aep1948のブログ

移り変わる映像は宇宙のDNA

2018.4.17 蜻蛉18-29 Dragonfly 18-29  亀戸の藤  Wisteria of Kameido

蜻蛉18-29 
Dragonfly 18-29


【亀戸天神:藤まつり】


亀戸天神の藤は、350年前の神社創建当時から植えられたと伝えられ、古くは広重の錦絵に描かれるなど、その見事さは江戸市中まで知れ渡り、人々は「亀戸の五尺藤」「亀戸の藤浪」と褒め称えました。
特に名高い『名所江戸百景亀戸天神境内』では、「太鼓橋」の前後に藤房が描かれ、遠近感をもたらしたのが特徴です。今では、都内随一の藤の名所として「新東京百景」にも選ばれるなど、多くの人々に愛で親しまれて来ました。3年ほどまえに、藤棚の改修工事を行っており、以前の大きな藤房にはまだ、育っていないのかも知れません。また、満開チョット前でしたので多少物足りなさを感じました。


蜻蛉


【Kameido Tenjin: Fuji Festival】


Wisteria of Kameido Tenjin is said to have been planted since 350 years ago at the time of the foundation of the shrine, and it was drawn in Hiroshige Nishikie in a long time, its splendor became known until the middle of Edo City, people were "Kamido no Goshisuto" Fujimami of Kameido "praised as praise.
Especially famous "Landscape Edo Hundred Elegance Kameido Tenjinbudai Inner", Fujisobo is drawn around "Taiko Bridge", which is characterized by a sense of perspective. Today, it has been popularized for love by many people, such as being chosen as the "wonderful landscape of Tokyo" as one of the most famous places of wisteria in Tokyo. About 3 years ago, we are carrying out renovation works of the wisteria trellises, and maybe they have not been raised in the former big Fujiba yet. Also, I was feeling somewhat unsatisfactory because it was in full blooming chot.


dragonfly



亀戸天神藤祭り-1
Kameido Tenjin Wisteria Festival-1

亀戸天神藤祭り-2
Kameido Tenjin Wisteria Festival-2

亀戸天神藤祭り-3
Kameido Tenjin Wisteria Festival-3


亀戸天神藤祭り-4
Kameido Tenjin Wisteria Festival-4

亀戸天神藤祭り-5
Kameido Tenjin Wisteria Festival-5

















https://kkb822.wixsite.com/mysite
 kkb International (有)アトリエ形 環境建築研究室 ㈱環境建築設計工房


2018.4.16 蜻蛉18-28 Dragonfly 18-28-1.2

 蜻蛉18-28-1
 Dragonfly 18-28-1
第16回 浅草観音うら一葉桜まつり
"The 16th Asakusa Kannon Ura One Ichiyo Festival Festival"



新内流し


新内流しとは、ラーメンのチャルメラのようなもので、むかし遊郭の街並みを夜、流して歩いたものです。 当時の人は、新内流しを聞くと「新内さんが来たね」と分かったものです。 呼び止められて、そこで一節。新内の「内容」を語り、おひねりを貰って日銭は稼いでいました。


 吉原の狐舞ひ


江戸時代の吉原で、大晦日に行われたという門付け芸。吉原は廊の四隅と大門の外には計5つの稲荷神社があり、遊女達の信仰を受けており、遊女達自身も「狐」と呼ばれていたりと、何かと狐に所縁のある街であった。
そんな吉原で大晦日、狐の面をかぶり御幣と鈴を持った「狐舞ひ」が現れ、新年を寿いだと伝えられており、その姿は“葛飾北斎の浮世絵”にも描かれています。


蜻蛉


Shinnainagashi


Shinnainagashi is like ramen's chalmera, and walked down the street of the idyllic neighborhood at night. People of those days knew that "Shinnainagashi came" when I heard Shinnenki. It was stopped and a passage there. I talked about "content" of Shinouchi, I got a twist and earned the day savings.


  Misty fox of Yoshiwara


In the Yoshiwara period in the Edo Period, it is a gift art trained that it was held on New Year's Eve. Yoshiwara had a total of five Inari shrines outside the four corners of the corridor and the gate, and received faiths of prostitutes, and the prostitutes themselves were also called "foxes", and in some towns that are related to foxes there were.
New Year's Eve on New Year's Eve, covering the face of the fox "Danbai" with a money and a bell appeared, the New Year was told that it is a long life, its appearance is also drawn in "Ukiyo-e in Katsushika Hokusai" .


dragonfly


新内流し
Shinseikimashi


傘回し 大道曲芸
Umbrella turning street acrobatics


吉原きつね舞-1
Yoshihara Kitsune Mai-1


吉原きつね舞-2
Yoshihara Kitsune Mai-2


 蜻蛉18-28-2
 Dragonfly 18-28-2




【吉原の花魁道中】


吉原は、元和三年(1617年)に、江戸幕府公認のもと設置され、明暦三年(1657年)の「明暦の大火」を機に、現在地に移転してから300年間灯をともした最大の遊郭です。
最盛期には3000人の遊女がいたとされていますが、遊女には“格”があり、その頂点に君臨したのが「花魁」です。「花魁」になるには、容姿や気立てばかりではなく、幼い頃からの教育が必要とされていました。見世の屋台骨を支える稼ぎ頭だった「花魁」は人気だけでなく、実力を兼ね備えた素養豊かな大スターだったのです。そのため、禿や新造など、様々なお世話をする者がついていました。
花魁がお客から指名を受け、自分の部屋から茶屋へ出向く道中行列を「花魁道中」といました。禿や新造、妓太夫、やり手などに付き添われてゆく、華やかな行列は、
一つの「見せ場」でした。そのため、有名な花魁道中には、数多くの見物人が集まったそうです。


蜻蛉                   


【Yoshiwara's 】


Yoshiwara Oiran's   way was established under the authorization of the Edo shogunate in the 3 rd Yuanwa (1617), 300 years after relocation to the present location on the occasion of the "Great Fire of the Lunar calendar" of the 3 rd year of calendar year (1657) It is the largest outdoor with.
Although it is said that there were 3000 prostitutes in the peak period, there is "Case" for prostitution, and "Okagaki" reigned at the top of that prostitution. In order to become "Kaori", not only appearance and feeling but education from the early age was needed. "Hanaki" which was the earnings head that supported the standing bridge of the sightseeing was not only popular, it was a rich big star that combines his skills. For that reason, people who take care of themselves, such as baldness and newly built, were attached.
Hanaka was nominated by the customer, and he went to his tea house from his room. A gorgeous matrix that is accompanied by baldness, newly built, gigantic husband,
It was a "dream place". Therefore, it seems that many famous people gathered in the famous Fuuka road.


dragonfly


花魁道中-1
Oiran's   way-1

花魁道中-2
Oiran's   way-2


花魁道中-3
Oiran's   way-3


花魁道中-4
Oiran's   way-4



花魁道中-5
iran's   way-5





https://kkb822.wixsite.com/mysite
kkb International (有)アトリエ形 環境建築研究室 ㈱環境建築設計工房